عيد الميلاد مخصص سماط

  • >=30 قطع
    ٥٩٫٠٠ US$
اللون:
حجم:
متنوعة
تخصيص:
90*90cm 90*140cm 90*160cm 90*150cm 100*90cm 90*137cm 100*140cm 140*140cm 140X190cm 140x200cm 140x180cm 130*110CM 200*180cm 100*160CM 130*220cm 130*200CM 130*180cm 130*74cm 130*100cm 40cmX60cm الفاخرة مفرش المائدة نسيج مفرش الطاولة الزفاف مخصص مفرش المائدة مفرش المائدة المستديرة
Lead Time:
الكمية( قطع) 1 - 3000 >3000
الوقت المقدر (بالأيام) 30 قابل للتفاوض
تقرير النشاط المشبوه
نظرة عامة
تفاصيل سريعة
نوع نمط:
هندسي
يتم تخصيص:
نعم
مواد:
بوليستر/قطن
مدقة:
حديث
نمط:
مصبوغ عادي
تقنيات:
غير منسوجة 
شكل:
مربع
عنصر:
للماء, مفرش المائدة الكتان
استعمال:
منزلي, خارجي, فندق, حفل زواج, حفلة, مأدبة, الفاخرة مفرش المائدة
مكان المنشأ:
Israel
اسم العلامة التجارية:
FABKO
رقم الموديل:
متنوعة
الألوان:
3 ألوان
قدرة العرض
قدرة العرض:
30000 Piece/Pieces per Month
التعبئة والتغليف والتوصيل
تفاصيل التعبئة والتغليف
التعبئة/6 قطعة في مربع
ميناء
Hafiza/ISR
Lead Time :
الكمية(Pieces) 1 - 3000 >3000
الوقت المقدر (بالأيام) 30 من المقرر التفاوض فيه
Product Description

Tablecloth "Variety" 330 Cm round 30% polyester 70% cotton High quality thread 240-260 GSM. Various colours

From the kitchen in Ramat Gan to New York, London and Sao Paulo

in 1960, Jesse Yegar sat in her kitchen in Ramat Gan with a home sewing machine and began to embroider her designs on cotton fabrics she bought in Tel Aviv. The first to purchase the maps were the tourist shops in Tel Aviv and Jerusalem, which were enthusiastic about the modern Israeli-style maps, embroidered in the Maskit style.

A year later, in light of the success, another sewing machine was added into the small kitchen. The business expanded to suit female seamstresses who sat next to the sewing machines according to Sidi Jaeger's design guidelines.

Sidi's husband, Shlomo Yaeger, left his Galanteria store in Petach Tikvah and devoted himself entirely to the business his wife started, and began to move with the goods between the textile stores and the department stores. The home machines were upgraded to sophisticated, automatic machines that could simultaneously produce a larger number of embroidered tablecloths.

In the early 1970s, Sidi and Shlomo began importing Tarlin maps from Ireland, where the method was invented. Later on, they began producing Tarlin in Israel. The names of the maps and special designs were published far away.

Since then, Jafar Maps, a brand owned by Pabco Ltd., has become a real brand and the maps are spread out on many tables in Israel and abroad, and have become synonymous with luxury hospitality, prestige and quality. The maps are marketed in the large retail chains and home appliance stores in Israel, as well as in world capitals. Over the years, many products have been added to the Company's production lines and to the products it markets in the field of "home wear": napkins, placemats, decorative pillows, bedding, towels and household utensils.

The quality of the product is emphasized at every stage of the production of the maps, from the quality of the thread in weaving through dyeing and finishing, manufactured in ISO 2001 standard, to the most meticulous sewing and fabrication processes. The quality of the ingredients and the use of innovative methods such as wrinkle-repellent stains,

Despite the difficulties experienced by the textile industry in Israel and around the world, Jaeger maps boast that a large percentage of the products marketed by the company continue to be manufactured in blue and white production lines. In addition, models designed at the company's headquarters in Israel 


Detailed Images
Packing & Delivery

12 PCS Per Box Packing , We use Quality Box for the logistics so your goods are reached you safely and in great condition




قد ترغب
ليس بالضبط ما تريد ؟ 1 الطلب ، الاقتباسات متعددة تحصل الاقتباسات الآن >>
قد ترغب
تمت ترجمة هذه المنتجات أو نتائج الموردين تلقائيًا لراحتك عن طريق أداة الترجمة. إذا وجدت أي مشكلة تتعلق بنتائج الترجمة،يسعدنا تلقي اقتراحاتك.
جميع معلومات المنتج والمورد باللغة (اللغات) بخلاف اللغة الإنجليزية والمعروضة على هذه الصفحة هي معلومات عن www.alibaba.comمترجمة بواسطة أداة الترجمة تلقائيًا. إذا كان لديك أي استفسار أو اقتراح حول جودة الترجمة التلقائية، يرجى مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني على العنوان english.trans@service.alibaba.com. الترجمة هي عملية آلية بحتة يتم استكمالها عبر وسائل تقنية. لم يشارك Alibaba.com في أي ترجمة، ولا يعرف أو يسيطر على الترجمة أو محتوى القوائم. تخلي Alibaba.com والشركات التابعة مسؤوليتها صراحةً عن أي ضمان، صريح أو ضمني لمسؤوليتها عن أي خسارة مهما كانت ناشئة عن أي معلومات مترجمة تلقائيًا أو بالاعتماد عليها أو بسبب أي خطأ فني في أداة الترجمة.